Grandstream HandyTone-386 Menú:
Dial Prompt De línea del sistema
Description Descripción
Dial Prompt De línea del sistema
Description Descripción
conectar el telefono en linea 1 punchar el boton k prende en verde el con el telefono descorgado para entrar la serie de opciones
punchar el boton central mas 99 “Reset-resetear la cajita” 99 "Reset"
Enter 9 to confirm the reset, or enter the MAC address to restore factory settings. Escriba 9 para confirmar el restablecimiento, o introducir la dirección MAC para restaurar la configuración de fábrica.
Please be careful with the IP addresses and Subnet masks . Por favor, tenga cuidado con las direcciones IP y máscara de subred. Remember that they have to be enter with the zeros . Recuerde que tienen que ser entrar con los ceros.
For Example: Por ejemplo:
The IP address: 10.0.2.112 should be entered 010 000 002 111 La dirección IP: 10.0.2.112 se indicará el 010 000 002 111
2) With a web browser 2) Con un navegador web
You need the IP address of the HandyTone-386. Usted necesita conocer la dirección IP de la HandyTone-386. If you don't have it already you can learn it by picking up the phone, pressing three times the asterisk button (*) and dialing 02 from the analog phone keyboard. Si no lo tiene ya que puede aprender por descolgar el teléfono, pulsando tres veces el botón de asterisco (*) y en el 02 desde el teclado del teléfono analógico. You will hear the IP address with the zeros but remember that you have to put the it in the web browser without them. Usted escuchará la dirección IP con los ceros, pero recuerde que usted tiene que poner el en el navegador web sin ellos.
For Example: Por ejemplo:
You hear 010.000.002.112 but you write 10.0.2.112 Se oye 010.000.002.112 pero escribir 10.0.2.112
Now you have the IP address so go to your web browser and write it down. Ahora usted tiene la dirección IP, para ir a tu navegador Web y escriba. You will see this screen: Usted verá esta pantalla:
The password for the administrator by default is admin and for the user is 123 La contraseña de administrador por defecto es admin y para el usuario es de 123
*** “Enter menu option” *** "Introduzca opción de menú"
Enter * for
next, # for main menu or 01-06, 99 or any from the below listed numbers. *
Introduzca la próxima, # para el menú principal o 01-06, 99 o cualquier de los
números listados a continuación.
01 “DHCP mode”, “Static IP mode” 01
"modo DHCP", "el modo de IP estática"
To change the mode - press '9'. Para
cambiar el modo - prensa '9 '.
02 “IP address” + IP address 02
"dirección IP" + dirección IP
It will say the current WAN IP address. Se
dirá que la dirección actual IP WAN. If you are in static ip mode you can change
the address. Si usted está en el modo de IP estática que puede cambiar la
dirección. To do this, just enter 12 digits for the new IP address. Para ello,
introduzca 12 dígitos para la nueva dirección IP.
03 “Subnet” + IP
address 03 "de subred" + dirección IP
Same as menu option 02 Igual que la
opción de menú 02
04 “Gateway” + IP address 04 "Gateway" + dirección IP
Same as menu option 02 Igual que la opción de menú 02
05 “DNS
server” + IP address 05 "de servidor DNS" + dirección IP
Same as as menu
option 02 Igual que la opción de menú 02
06 “TFTP server” + IP address
06 "servidor TFTP" + dirección IP
Same as menu option 02 Igual que la opción
de menú 02
47 “Direct IP calling” 47 "Direct IP Calling"
You will be
prompt to enter the 12 digit IP address, that will be dialed. Desde temprano
para entrar en la dirección IP de 12 dígitos, que se marcó.
86 “Voice
messages pending”, “No voice messages” 86 "Mensajes de voz en espera", "No hay
mensajes de voz",
Enter '9' to dial preconfigured phone number to check your
voicemail. Ingrese "9" para marcar el número de teléfono preconfigurados para
comprobar su buzón de voz.
punchar el boton central mas 99 “Reset-resetear la cajita” 99 "Reset"
Enter 9 to confirm the reset, or enter the MAC address to restore factory settings. Escriba 9 para confirmar el restablecimiento, o introducir la dirección MAC para restaurar la configuración de fábrica.
Please be careful with the IP addresses and Subnet masks . Por favor, tenga cuidado con las direcciones IP y máscara de subred. Remember that they have to be enter with the zeros . Recuerde que tienen que ser entrar con los ceros.
For Example: Por ejemplo:
The IP address: 10.0.2.112 should be entered 010 000 002 111 La dirección IP: 10.0.2.112 se indicará el 010 000 002 111
2) With a web browser 2) Con un navegador web
You need the IP address of the HandyTone-386. Usted necesita conocer la dirección IP de la HandyTone-386. If you don't have it already you can learn it by picking up the phone, pressing three times the asterisk button (*) and dialing 02 from the analog phone keyboard. Si no lo tiene ya que puede aprender por descolgar el teléfono, pulsando tres veces el botón de asterisco (*) y en el 02 desde el teclado del teléfono analógico. You will hear the IP address with the zeros but remember that you have to put the it in the web browser without them. Usted escuchará la dirección IP con los ceros, pero recuerde que usted tiene que poner el en el navegador web sin ellos.
For Example: Por ejemplo:
You hear 010.000.002.112 but you write 10.0.2.112 Se oye 010.000.002.112 pero escribir 10.0.2.112
Now you have the IP address so go to your web browser and write it down. Ahora usted tiene la dirección IP, para ir a tu navegador Web y escriba. You will see this screen: Usted verá esta pantalla:
The password for the administrator by default is admin and for the user is 123 La contraseña de administrador por defecto es admin y para el usuario es de 123
0 comentarios:
Publicar un comentario